|
|
|
|
|
|
|
|
樂譜預覽圖
|
|
聖詩版本:
聖詩(2009) ( Sèng-si 2009 )
分類:
普世子民的團契
教會禮拜:決志奉獻
|
|
|
首數:
|
381
|
首行:
|
萬有受造歸榮光上帝
|
原文:
|
Tout est fait la gloire de Dieu
|
調名:
|
LA GLOIRE
|
韻律:
|
9491094
|
作詞者:
|
|
作曲者:
|
|
編曲者:
|
|
和聲:
|
|
參考經文:
|
詩篇19:1–1
|
歌詞:
|
台語 | 1. 萬有受造歸榮光上帝,阿們!阿們! 對聖手領受逐項好物,阿們!阿們! 阿們!阿們!阿們! 萬有受造歸榮光上帝,阿們!阿們!
|
2. 性命受造歸榮光上帝,阿們!阿們! 對聖手領受逐項好物,阿們!阿們! 阿們!阿們!阿們! 性命受造歸榮光上帝,阿們!阿們!
|
3. 時間受造歸榮光上帝,阿們!阿們! 對聖手領受逐項好物,阿們!阿們! 阿們!阿們!阿們! 時間受造歸榮光上帝,阿們!阿們!
|
4. 咱奉獻是主所賜禮物,阿們!阿們! 對聖手領受逐項好物,阿們!阿們! 阿們!阿們!阿們! 咱奉獻是主所賜禮物,阿們!阿們!
|
華語 | 1. 萬有受造為榮耀上帝,阿們!阿們! 領受主禮物美好無比,阿們!阿們! 阿們!阿們!阿們! 萬有受造為榮耀上帝,阿們!阿們!
|
2. 生命受造為榮耀上帝,阿們!阿們! 領受主禮物美好無比,阿們!阿們! 阿們!阿們!阿們! 生命受造為榮耀上帝,阿們!阿們!
|
3. 時間受造為榮耀上帝,阿們!阿們! 領受主禮物美好無比,阿們!阿們! 阿們!阿們!阿們! 時間受造為榮耀上帝,阿們!阿們!
|
4. 我們所奉獻本屬上帝,阿們!阿們! 領受主禮物美好無比,阿們!阿們! 阿們!阿們!阿們! 我們所奉獻本屬上帝,阿們!阿們!
|
|
|
|
聖詩簡介:
|
381 萬有受造歸榮光上帝
法語:Tout est fait pour la gloire de Dieu
喀麥隆(Cameroon)位於非洲中部的西海岸,1961 年獨立,其面積約大於
台灣13 倍,人口近1900 萬,超過200 個不同族群與語言,過去因曾為法國與英
國的殖民地,法文與英文同為正式官方語言,其宗教信仰基督宗教(含天主教與
新教)與民間宗教各佔40%,回教20%。
大部分非洲聖詩的歌詞較短,許多重複,傳統音樂都是口傳,領唱者啟、會
眾應,且常用三、四部簡單的西洋和聲I(do-mi-sol)、IV(fa-la-do)、V(sol-si-re)
級,偶而會用II 級(re-fa-la)。然這首「萬有受造歸榮光上帝」並不是典型的非
洲傳統聖詩,而是一位學者顧印基牧師(Abel Nkuinji,1941 生)所寫,故較近
於西方風格的旋律,但其歌詞尚保留一點傳統重複的風格,如各節最後一句是反
覆首句,中間一句同樣是承認我們「對聖手領受逐項好物」。
這是奉獻的詩,宣述萬有、生命一切均來自上帝、不是我們自己的,且都是
為要榮耀上帝的,所以會眾回應「阿們」是一種心悅誠服、交託的表現,每譜表
尾的兩次「阿們」依西洋和聲先唱I ─IV,然後再唱IV─I(見譜上所指示之和絃)。
全曲許多切分法是本詩的特點。可在奉獻時一起唱,到阿們時才加和聲。(LIT)
|
|
檔案下載:
|
|
線上影音:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
台語羅馬字的問題,請
下載Taigi字型 安裝,並使用 Firefox 瀏覽器。
|
台灣基督長老教會總會 10647 台北市羅斯福路三段269巷3號 電話:02-23625282
Copyright © 2006-
hymn.pct.org.tw All Rights Reserved.
|
|