回首頁   
   
 
  略過巡覽連結
首頁
所有版本
常見問題
與我們聯絡

 
 
點閱次數: 5871
推文:Facebook Facebook Facebook
回上一頁
    樂譜預覽圖

  聖詩版本: 聖詩(2009) ( Sèng-si 2009 )
分類: 救贖主基督的恩典 ( The Grace of Christ the Redeemer )   待主臨世
   
首數: 042
首行: 請來,耶穌,阮所向望
原文: Vem, Jesus, nossa esperanca
調名: ESPERANCA
韻律: 8787D
作詞者:
作曲者:
編曲者:
-- 無編曲者資料 --
和聲:
-- 無和聲資料 --
參考經文: 路加福音4:18–19
歌詞:
台語
1.
請來,耶穌,阮所向望,救子民得著自由,
助阮脫離一切壓迫,活命對祢得保守;
來解放受難的同胞,救in出烏暗地獄;
祢的疼互阮得確信, 會明白人生目的。

2.
請來,耶穌,祢做奴僕,互世界得新創造,
互萬國攏得新活命,眾邪惡歸順真道;
求祢開光明的將來,祢聖國迫近目前;
除去一切人類悲傷,驚惶中向望得勝。

華語
1.
來,主耶穌眾所盼望,讓子民得著自由;
使我們不再受壓迫,眾生命得祢保守;
解放一切受苦人們,得脫離邪惡勢力;
祢的愛使我們確信,能明白生命意義。

2.
來,主耶穌,成為僕人,讓世界成新創造;
使萬國都得新生命,眾邪惡歸順真道;
求祢敞開光明未來,讓聖國臨近身旁;
除去人類所有悲傷,不驚惶,得新盼望。

   
聖詩簡介: 42 請來,耶穌,阮所向望
葡萄牙語:Vem, Jesus, nossa esperanca
巴西音樂除了受西歐(尤其葡萄牙)樂風的影響之外(見第16 首),還有
其特殊的擺傲(Baiao)節奏:可以沙鈴搖出的節奏,亦可以康加
鼓(Conga)依鋼琴伴奏的節奏或是其變化型態來伴奏。
本曲是Eb 大調,但因三次Gb 音的出現而突然造成一種Eb 小調的錯覺,即
本應唱1 1 3(大三度),現在變為1 1 3b(小三度),Gb 音為整曲音樂帶來特殊
的感受,這與非裔美國人的藍調(Blues)大三度變小三度的唱法一樣,由下滑
上小三度而有憂鬱、壓迫、悲傷、心碎之感,故須輕輕地唱出並漸強,才能展現
其風格。
本詩作者瑪拉信(Jaci Maraschin,1929-6/29/2009)是巴西一所神學院的神
學教授,擅長寫詩及作曲。整個拉丁美洲政治、經濟的壓迫、貧富的差距促使一
些有良知、有異象、認同受壓迫的弱勢的神學家發展解放神學,瑪拉信即以路加
福音第四章18-19 節、耶穌初次傳道的內容來詮釋福音的真諦-即肉體的釋放、
自由、公義,身心靈獲得新生命有同等的重要性。故此詩可謂拉丁美洲解放神學
的縮影,是一首非常優美、有力、充滿盼望的待降節期聖詩,也適用於任何禮拜。
可用吉他伴奏,亦可用三角鈴在每小節的第一拍敲一次。作曲者菲羅(Marcilio de
Olivera Filho)之生平待查。(LIK,LIT)
檔案下載: 14 請來,耶穌,阮所向望.wma (1283 kb)
線上影音:

目前分享
--無分享資料--
 
 
台語羅馬字的問題,請 下載Taigi字型 安裝,並使用 Firefox 瀏覽器
台灣基督長老教會總會 10647 台北市羅斯福路三段269巷3號 電話:02-23625282
Copyright © 2006- hymn.pct.org.tw All Rights Reserved.
powered by ICPCT. 台灣基督長老教會總會資訊中心 建置維護