|
|
|
|
|
|
|
|
樂譜預覽圖
|
|
聖詩版本:
聖詩(2009) ( Sèng-si 2009 )
分類:
救贖主基督的恩典 ( The Grace of Christ the Redeemer )
作咱兄弟
|
|
|
首數:
|
080
|
首行:
|
啊!對主耶穌目神
|
原文:
|
Ah,Shūno hitomi
|
調名:
|
SHŪ NO HITOMI
|
韻律:
|
7575D
|
作詞者:
|
|
作曲者:
|
|
編曲者:
|
|
和聲:
|
|
參考經文:
|
以賽亞書55:6–7 , 申命記32:10–10 , 馬可福音10:22–22
|
歌詞:
|
台語 | 1. 啊!對主耶穌目神,看出祂仁愛, 祂用疼憐憫目睭看少年財主; 受呼召沓沓推辭,翻頭行原路。 啥人為伊來傷心?是我主耶穌。
|
2. 啊!對主耶穌目神,看出祂疼痛, 曾三擺呣認主名,彼得心苦痛; 主越頭注神看伊,體貼伊軟弱。 啥人有憐憫赦免?是我主耶穌。
|
3. 啊!對主耶穌目神,看出祂憐憫, 伸雙手對多馬講:「細子,你著信, 摸傷跡,呣通僥疑,我為你受苦。」 啥人來堅定信心?是我主耶穌。
|
4. 昨日、今日到將來,主永遠bōe變, 祂伸出血跡雙手,招呼聲連連: 「倒來啊,親愛朋友,著反悔醒悟。」 啥人迫切啲聽候?是我主耶穌。
|
華語 | 1. 哦!從主耶穌眼神,看見祂仁慈, 祂以愛、憐憫眼睛,看少年財主; 主召喚,他卻推辭,回頭走原路, 是誰為他心傷痛?是我主耶穌。
|
2. 哦!從主耶穌眼神,看見祂恩寵, 曾經三次否認主,彼得心傷痛; 主轉身定睛看他,體貼又寬恕, 是誰有憐憫赦免?是我主耶穌。
|
3. 哦!從主耶穌眼神,看見祂憐憫, 主伸手向多馬說:「小子!你當信! 摸傷痕,不要疑惑,我為你受苦。」 是誰堅定你信心?是我主耶穌。
|
4. 昨日、今日直到永遠,主永不改變, 祂伸出血跡雙手,召喚聲連連, 「回轉啊!親愛朋友!當及時悔悟。」 是誰迫切在等候?是我主耶穌。
|
|
|
|
聖詩簡介:
|
80 啊!對主耶穌目神
日語:??主????(Ah Sh? no hitomi)
這首聖詩是四位日本人作者共同的產物。原作者井置利男(Ioki Toshio,1926
年生),二次大戰中曾志願當飛行兵,日本戰敗,人生失意時得信仰,受洗後期
盼得新生,但仍為許多信仰問題所煎熬、煩惱,某次讀路加福音廿二章61 節:「主
轉過身來看彼得。彼得便想起主對他所說的話:今日雞叫以前,你要三次不認我。」
而得靈感,寫成本詩的第二節,隨後才加上第一、三節,思考耶穌對少年財主(可
十21)與多疑的多馬(約廿27)所表達、那關愛及憐憫的眼神。他進入神學院
後與同學梅田信治(Umeda Sinji, 1922-1978)討論此詩的內容,互相推敲、鼓勵、
改進而完成此詩。1951 年時,看到基督教雜誌廣告《讚美歌》徵求新聖詩,就
以此詩投稿而中選,當時的主編由木康(Yuki K?, 1896-1985)認為該詩意猶未
盡,乃加上第四節,強調耶穌永不變的愛的招呼,勸世人反悔、醒悟,使這首聖
詩從個人的信仰掙扎變成耶穌對世人普遍性的呼籲。(SRK21:131)
曲調SH? NO HITOMI 就是首句「主的目神」之意,是高田早穗見(Takada
Sahomi,1926 年生)所作,他自述道,因受內村鑑三(Uchimura Kanz?, 1861-1930,
日本無教會主義、著名的基督徒學者)之著作的影響,開始有強烈罪的意識,讀
到此詩詞時感到這首詩正是為他所寫的,乃受感動而即刻為之譜曲。這首詩的詞
曲在在反映為二次大戰所困擾、日本青年的心聲,成為被收錄在1954 年版的《讚
美歌》的最大因素。(SRK21:131)這首詩適用於培靈會、佈道會或宣述耶穌的
愛、救恩等的情境。(LIT)
|
|
檔案下載:
|
|
線上影音:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
台語羅馬字的問題,請
下載Taigi字型 安裝,並使用 Firefox 瀏覽器。
|
台灣基督長老教會總會 10647 台北市羅斯福路三段269巷3號 電話:02-23625282
Copyright © 2006-
hymn.pct.org.tw All Rights Reserved.
|
|