回首頁   
   
 
  略過巡覽連結
首頁
所有版本
常見問題
與我們聯絡

 
 
點閱次數: 2261
推文:Facebook Facebook Facebook
回上一頁
    樂譜預覽圖

  聖詩版本: 聖詩(2009) ( Sèng-si 2009 )
分類: 救贖主基督的恩典 ( The Grace of Christ the Redeemer )   復活升天
   
首數: 111
首行: 耶穌受死,我得赦免
原文: Maksettu on vekani mun
調名: YLISTYS
韻律: 4410
作詞者:
作曲者:
編曲者:
-- 無編曲者資料 --
和聲:
-- 無和聲資料 --
參考經文: 啟示錄5:12–12
歌詞:
台語
1.
耶穌受死,我得赦免,
願謳咾榮光歸受釘的主。

2.
主祢聖神,權能、引導,
願謳咾榮光歸復活的主。


3.
安穩自在,主佇身邊,
願謳咾榮光歸永活的主。


華語
1.
耶穌受死,我得赦免,
願讚美榮耀歸被釘的主。

2.
主祢聖靈,賜我力量,
願讚美榮耀歸復活的主。

3.
安穩自在,主在身旁,
願讚美榮耀歸永生的主。


   
聖詩簡介: 111 耶穌受死、我得赦免
芬蘭語:Maksettu on vekani mun
這是我們的聖詩中唯一芬蘭人寫的歌詞與曲調,表白讚美歸榮耀於主的原
因:耶穌的死使我們的罪得赦免、聖靈的引導及主與我們同在的安穩。音樂緩慢,
需唱和聲才能表現其莊嚴的風格,除在復活節以外任何談論耶穌的救恩時均可唱
此詩。因這是短詩,所以作為回應詩較為適當,即在思考耶穌的死、復活、與我
們同在的意義之後才唱各節,可加強瞭解耶穌與我們的信仰密切的關係。本詩取
自德國超宗派的一本重要詩集Thuma Mina(1995),裡面包含世界多國多族群共
294 首作品,大都只寫「版權作者所有」,但未註明是否獲得許可。我們曾多次
寄信給作者Anna-Mari Kaskinen 與Pekka Simojoki 仍無法獲得回音,故至今尚在
等待其許可。(LIT)
檔案下載:
線上影音:

目前分享
--無分享資料--
 
 
台語羅馬字的問題,請 下載Taigi字型 安裝,並使用 Firefox 瀏覽器
台灣基督長老教會總會 10647 台北市羅斯福路三段269巷3號 電話:02-23625282
Copyright © 2006- hymn.pct.org.tw All Rights Reserved.
powered by ICPCT. 台灣基督長老教會總會資訊中心 建置維護